Беломорско-Онежский филиал
ФГБОУ ВО "Государственный университет морского и речного флота
имени адмирала С. О. Макарова"

ПМ.04 Выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих

АННОТАЦИЯ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МОДУЛЯ

ПМ.04 Выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих

1. Область применения рабочей программы

Рабочая программа профессионального модуля ПМ.04 Выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих является частью программы подготовки специалистов среднего звена в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом среднего профессионального образования по специальности 26.02.05 Эксплуатация судовых энергетических установок базовой подготовки в части освоения основного вида профессиональной деятельности:

Выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих и соответствующих профессиональных компетенций (ПК), а также компетентностей, определенных МК  ПДНВ.

2. Цели и задачи профессионального модуля – требования к результатам освоения профессионального модуля

С целью овладения указанным видом профессиональной деятельности и соответствующими профессиональными компетенциями обучающийся в ходе освоения профессионального модуля должен иметь практический опыт:

  • управления рулем и выполнения команд, подаваемых на руль;
  • ведения надлежащего визуального и слухового наблюдения;
  • содействия наблюдению и управлению безопасной вахтой, несения вахты при стоянке судна на якоре; несения, передачи и ухода с вахты в соответствии с практикой и процедурами;
  • использование аварийного оборудования и действия в аварийной ситуации;
  • подготовки швартовного устройства к работе, проведения швартовных операций;
  • работы с якорными, буксирными, шлюпочными и грузоподъемными устройствами;
  • выполнения плотницких, столярных, окрасочных работ;
  • проведения такелажных работ;
  • подготовки судна к размещению груза, приему пассажиров;
  • действий по тревогам согласно трудового расписания;
  • оказания первой медицинской помощи;
  • узнавания опасностей, связанных с электричеством, и опасное оборудование и сообщения о них;
  • выполнения процедур изоляции;
  • выполнение периодических проверок главной двигательной установки и вспомогательных механизмов в соответствии с принятыми принципами и процедурами;
  • выявление отклонения параметров от норм с последующим докладом лицу командного состава, несущему вахту;
  • устранения выявленных опасных условий или потенциальных опасностей до того как работа будет продолжена;
  • проведения подготовки к операциям по заправке топливом и перекачке;
  • проведения операций по перекачке в соответствии с установленной практикой безопасности и инструкциями по эксплуатации оборудования;
  • выполнения процедур по подсоединению и отсоединению шлангов для заправки топливом и перекачки;
  • соблюдения меры защиты во время операций по заправке топливом или перекачке;
  • осуществление деятельности по техническому обслуживанию в соответствии с техническими спецификациями,  инструкциями по безопасности и процедурами;
  • обращения с запасами, в том числе с опасными и вредными запасами в соответствии с установленной практикой безопасности и инструкциями по эксплуатации оборудования;
  • соблюдения процедур, рассчитанных на защиту окружающей среды;
  • выполнения процедур, направленных на защиту персонала и судна;
  • соблюдения электробезопасности;
  • выполнения отключения/ блокировки;
  • осуществления эксплуатации и технического обслуживания льяльной и балластной систем;
  • выполнение безопасной эксплуатации клапанов и насосов, котлов;
  • выполнение безопасной эксплуатации подъемников и грузоподъемного оборудования;
  • эксплуатации люков, водонепроницаемых дверей, портов и связанного с ними оборудования;
  • выполнения первоначальных действий при получении информации об аварии или ненормальной ситуации.

уметь:

  • выполнять команды, подаваемые на руль;
  • удерживать судно на заданном курсе;
  • переходить с автоматического управления рулем на ручное и наоборот, а также переходить на аварийное управление рулем;
  • использовать гиро - и магнитные компасы;
  • понимать команды и общаться с лицом командного состава, несущим вахту, по вопросам, связанным с выполнением обязанностей по несению вахты; ухода с вахты, и передачей вахты;
  • вести наблюдение за окружающей обстановкой при стоянке судна на якоре;
  • выполнять швартовные операции;
  • управлять палубными устройствами и механизмами;
  • выполнять окрасочные, плотницкие и столярные работы;
  • правильно выбирать и использовать оборудование и инструменты;
  • использовать краску, смазку и очищающие материалы и оборудование;
  • понимать руководства изготовителя по безопасности и судовых инструкций;
  • использовать ручной, механический и измерительный инструмент;
  • понимать и выполнять процедуры текущего технического обслуживания и ремонта;
  • выполнять такелажные работы;
  • обеспечивать подготовку помещений, грузовых трюмов, танков и палубы к размещению груза;
  • выполнять крепление грузов;
  • использовать и понимать основные сигналы, касающиеся работы кранов, лебедок и подъемников;
  • действовать при различных видах тревог согласно расписанию по тревогам; использовать по назначению судовое аварийно-спасательное и противопожарное оборудование и инвентарь; применять меры, обеспечивающие защиту и безопасность пассажиров и экипажа в аварийных ситуациях;
  • выполнять действия при авариях;
  • различать аварийно-предупредительные сигналы, особенно при подаче сигнала о включении углекислотной станции пожаротушения;
  • пользоваться противопожарным оборудованием в машинных помещениях;
  • осуществлять связь четко и точно в любое время;
  • применять правила гигиены труда и меры предосторожности в процессе производственной деятельности на судах;
  • оказывать первую медицинскую помощь на судне;
  • соблюдать химическую и биологическую безопасность;
  • предотвращать повреждение спины, при подъеме тяжестей;
  • выявлять небезопасные состояния и потенциальные опасности;
  • обрабатывать опасные и вредные жидкости, в соответствии с установленной безопасной практикой;
  • эксплуатировать топливные системы и осуществлять операции по передаче топлива;
  • выполнять операции по передаче топлива в соответствии с установленной безопасной практикой и инструкциями по эксплуатации оборудования;
  • правильно измерять уровни в танках и сообщать о них;
  • использовать и эксплуатировать оборудование для борьбы с загрязнением;
  • проводить оценку состояния котла, основываясь на соответствующей информации, получаемой с помощью местных и дистанционных датчиков и непосредственных проверок;

 

знать:

  • требования международных и/или  национальных нормативных правовых актов по организации службы на судах;
  • обязанности вахтенного матроса при несении ходовой вахты; процедуры ухода с вахты, несения и передачи вахты; информацию, требуемую для несения безопасной вахты;
  • устройство и принцип действия судовых рулевых машин, швартовного, буксировочного, сцепного, якорного, грузоподъемного оборудования судна, спасательных шлюпок и плотов;
  • назначение и классификацию судовых систем; системы контроля и пожарной сигнализации, стационарные системы пожаротушения;
  • понятие о навигационной карте и лоцманской карте внутренних водных путей, основные точки и линии на земном шаре, географические координаты, единицы длины и скорости, применяемые в судовождении; дальность видимого горизонта и дальность видимости предметов и огней, системы деления горизонта;
  • назначение, устройство и принцип действия магнитных и гирокомпасов;
  • назначение и принцип работы авторулевого, лагов, ручного лота, разбивка лотлиня, правила измерения глубины ручным лотом, ухода за лотом; Назначение и принцип действия эхолота, правила снятия отсчетов;
  • классификацию навигационных опасностей, условные обозначения навигационных опасностей на навигационной карте;
  • береговые и плавучие средства навигационного оборудования, руководства и пособия для плавания;
  • основы лоции морей и лоции внутренних водных путей;
  • огни и знаки судов, световую и звуковую сигнализацию, сигналы о штормовых предупреждениях, сигналы бедствия;
  • команды, подаваемые на руль;
  • обязанности в аварийной ситуации, системы внутрисудовой связи и аварийной сигнализации;
  • сигналы бедствия, подаваемые пиротехническими средствами; спутниковые аварийные радиобуи и поисково-спасательные транспондеры;
  • действия, предпринимаемые при случайной подаче сигнала бедствия;
  • правила охраны труда при несении ходовой вахты;
  • процедуры приема вахты, несения вахты, передачи и ухода с вахты;
  • задачи и обязанности вахтенного матроса при несении стояночных вахт;
  • общее устройство судна;
  • правила охраны труда при  работе с  палубными механизмами;
  • порядок подготовки швартовного устройства к работе,  использования швартовных механизмов, хранения швартовных концов и ухода за швартовным устройством судна;
  • команды, выполняемые при швартовных операциях, их значение;
  • правила охраны труда при выполнении швартовных работ;
  • функции и использование клапанов и насосов, подъемников, кранов, грузовых стрел, лебедок, брашпилей, шпилей и связанного с ними оборудования;
  • виды грузов, способы крепления различных видов грузов;
  • назначение, устройство, порядок использования и техническое обслуживание якорного, буксирного и шлюпочного устройств;
  • различные виды маркировки, используемые на судне;
  • основные виды красок, грунтовок, лаков, растворителей и особенности их применения на судне; технологии проведения окрасочных работ на судне;
  • методы подготовки поверхности;
  • применение, техническое обслуживание и использование ручных и электрических  инструментов для выполнения окрасочных, плотницких и столярных работ;
  • правила охраны труда при выполнении окрасочных, плотницких и столярных работ;
  • виды, технологию вязания и применение морских узлов;
  • инструмент и материалы для выполнения такелажных работ;
  • правила охраны труда при выполнении такелажных работ;
  • правила охраны труда при подготовке судна к размещению груза;
  • понятие о транспортной характеристике грузов, их классификацию;
  • процедуры безопасной обработки, размещения и крепления грузов, включая опасные и вредные вещества и жидкости;
  • идентификацию ярлыков Международного кодекса морской перевозки опасных грузов, а также меры предосторожности в отношении конкретных типов грузов;
  • требования международных и национальных нормативных правовых документов по предотвращению загрязнения окружающей среды;
  • сигналы тревог, пути и места сбора, обязанности и действия по тревогам;
  • виды и способы подачи сигналов бедствия;
  • аварийно - спасательное оборудование и инструмент, его расположение на судне;
  • требования правил охраны труда на судах;
  • виды коллективных и индивидуальных средств и их снабжение, маркировку спасательных средств;
  • правила эксплуатации спасательных шлюпок и плотов и дежурных шлюпок; их спусковые устройства и оборудование;
  • порядок оставления судна, способы выживания на воде;
  • различное электрическое напряжение на судне; Причин поражения электротоком и меры предосторожности, которые необходимо принимать для его предотвращения;
  • функции и работы главной двигательной установки и вспомогательных механизмов;
  • периодичность и объем проверок главной двигательной установки и вспомогательных механизмов;
  • процедуру осуществления контроля за давлением, температурами и уровнями главной двигательной установки и вспомогательных механизмов;
  • устройство главных и вспомогательных энергетических установок и судовых технических средств;
  • требования технических регламентов о безопасности объектов морского и внутреннего водного транспорта к эксплуатации главных энергетических установок, вспомогательных механизмов и судовых технических средств;
  • современные методы технической эксплуатации, главных и вспомогательных энергетических установок и механизмов машинного  помещения, обеспечивающих продление межремонтных периодов и безотказной работы;
  • разновидности и причины появления неисправностей в работе главных и вспомогательных энергетических установок и механизмов машинного помещения и палубных механизмов, рулевого устройства, систем дистанционного управления и средств автоматизации механизмов машинного помещения, способы их предупреждения и устранения;
  • методы обслуживания оборудования СЭУ и судовых технических средств;
  • функции и работу топливной системы, операции по передаче топлива;
  • процедуры применения, технического обслуживания и использования ручных и электрических инструментов, а также измерительных приборов и станков;
  • назначение осушительной и балластной систем, принципов их безопасного функционирования, эксплуатации и технического обслуживания;
  • терминологию, применяемую в машинном отделении, и названия механизмов и оборудования;
  • порядок несения вахты в машинном отделении, правила техники безопасности, связанные с  работой в машинном отделении;
  • нормативные эксплуатационно-технические показатели работы энергетической установки
  • системы аварийной сигнализации в машинном отделении;
  • последовательность и время корректировок работы котла.

 

Согласно требованиям МК ПДНВ в результате освоения профессионального модуля обучающийся должен знать, понимать и иметь профессиональные навыки:

(Функция: Судовождение на вспомогательном уровне)

  • использование гиро- и магнитных компасов (Раздел А-II/4, ШК-20);
  • команды, передаваемые на руль (Раздел А-II/4, ШК-20);
  • переход с автоматического управления рулём на ручное и обратно (Раздел А-II/4, ШК-20);
  • обязанности, связанные с ведением наблюдения, включая сообщения о приблизительном направлении на звуковой сигнал, огонь или другой объект в градусах или четвертях (Раздел А-II/4, ШК-21);
  • термины и определения, употребляемые на судне (Раздел А-II/4, ШК-22);
  • пользование соответствующими системами внутрисудовой связи и аварийной сигнализации (Раздел А-II/4, ШК-22);
  • понимание команд и умение общаться с лицом командного состава, несущим вахту по вопросам, связанным с выполнением обязанностей по несению вахты (Раздел А-II/4, ШК-22);
  • процедуры ухода с вахты, несения и передачи вахты (Раздел А-II/4, ШК-22);
  • информацию, требуемую для несения безопасной вахты (Раздел А-II/4, ШК-22);
  • основные действия, связанные с защитой окружающей среды (Раздел А-II/4, ШК-22);
  • знание обязанностей в аварийной ситуации и аварийной сигнализации (Раздел А-II/4, ШК-23);
  • знание сигналов бедствия, подаваемых пиротехническими средствами, спутниковых АРБ и поисково-спасательных транспондеров (Раздел А-II/4, ШК-23);
  • избежание подачи ложных сигналов бедствия и действия, которые должны предприниматься при случайной подаче сигнала бедствия (Раздел А-II/4, ШК-23);
  • понимание команд и умение общаться с лицом командного состава, несущим вахту по вопросам, связанным с выполнением обязанностей по несению вахты (Раздел А-II/5, ШК-24);
  • процедуры ухода с вахты, несения и передачи вахты (Раздел А-II/5, ШК-24);
  • информацию, требуемую для несения безопасной вахты (Раздел А-II/5, ШК-24);
  • знание швартовой системы и связанных с ней процедур, включая:

1. функции швартовых и буксирных концов и функции каждого конца в качестве общей системы

2. возможности, безопасные рабочие нагрузки и разрывные усилия швартового оборудования, включая швартовые металлические, синтетические и стекловолоконные канаты, лебедки, брашпили, шпили, битенги, тормозные колодки и кнехты

3. процедуры и порядок действий по закреплению и отдаче швартовных и буксирных концов и канатов, включая тросы для буксировки

4. процедуры и порядок действий по использованию якорей при различных операциях (Раздел А-II/5, ШК-25);

  • знание процедур и порядка действий, связанных со швартовкой к бую или буям (Раздел А-II/5, ШК-25);

(Функция: Обработка и размещение грузов на вспомогательном уровне)

  • знание процедур безопасной обработки, размещения и крепления грузов, включая опасные и вредные вещества и жидкости (Раздел А-II/5, ШК-26);
  • знание грузов и идентификация ярлыков МКМПОГ, а также мер предосторожности в отношении конкретных типов грузов (Раздел А-II/5, ШК-26);
  • знание палубного оборудования (Раздел А-II/5, ШК-27);
  • использование палубных и грузоподъемных механизмов и оборудования (Раздел А-II/5, ШК-27);
  • знание безопасной рабочей практики и личной безопасности на судне (Раздел А-II/5, ШК-28);
  • знание мер предосторожности, принимаемых для предотвращения загрязнения морской среды (Раздел А-II/5, ШК-29);
  • знание правил эксплуатации спасательных шлюпок и плотов и дежурных шлюпок, их спусковых устройств и их оборудования (Раздел А-II/5, ШК-30);
  • знание способов выживания в море (Раздел А-II/5, ШК-30);

(Функция: Техническое обслуживание и ремонт на вспомогательном уровне)

  • умение использовать краску, смазку и очищающие материалы и оборудование (Раздел А-II/5, ШК-31);
  • способность понимать и выполнять процедуры текущего технического обслуживания и ремонта (Раздел А-II/5, ШК-31);
  • знание методов подготовки поверхности (Раздел А-II/5, ШК-31);
  • понимание руководств изготовителей по безопасности и судовых инструкций (Раздел А-II/5, ШК-31);
  • знание правил безопасного удаления отходов (Раздел А-II/5, ШК-31);
  • знание правил применения, технического обслуживания и использования ручных и электрических инструментов (Раздел А-II/5, ШК-31);

(Функция: Судовые механические установки на вспомогательном уровне)

  • знание терминологии, применяемой в машинном отделении, и названия механизмов и оборудования (Раздел А-III/4, МК-18);
  • порядок несения вахты в машинном отделении (Раздел А-III/4, МК-18);
  • технику безопасности, связанную с работой в машинном отделении (Раздел А-III/4, МК-18);
  • основные действия, связанные с защитой окружающей среды (Раздел А-III/4, МК-18);
  • использование соответствующей системы внутрисудовой связи (Раздел А-III/4, МК-18);
  • системы аварийной сигнализации в машинном отделении и умение различать сигналы, особенно при подаче сигнала о включении газовой системы пожаротушения (Раздел А-III/4, МК-18);
  • безопасную эксплуатацию котлов (Раздел А-III/4, МК-19);
  • знание обязанностей при аварии, пути эвакуации из машинных помещений (Раздел А-III/4, МК-20);
  • знание расположения противопожарного оборудования в машинных помещениях и умение им пользоваться (Раздел А-III/4, МК-20);

(Функция: Судовые механические установки на вспомогательном уровне)

  • умение понимать команды и общаться с лицом командного состава, несущим вахту, по вопросам, относящимся к выполнению обязанностей по несению вахты (Раздел А-III/5, МК-21);
  • процедуры ухода с вахты, несения и передачи вахты, информация, требуемая для несения безопасной вахты (Раздел А-III/5, МК-21);
  • начальное знание функции и работы главной двигательной установки и вспомогательных механизмов (Раздел А-III/5, МК-22);
  • начальное понимание контроля за давлением, температурами и уровнями главной двигательной установки и вспомогательных механизмов (Раздел А-III/5, МК-22);
  • знание функций и работы топливной системы и операций по перекачке топлива, включая:

1 подготовку к операциям по заправке топливом и перекачке

2 процедуры по подсоединению и отсоединению шлангов для заправки топливом и перекачки

3 процедуры, относящиеся к инцидентам, которые могут возникнуть в ходе операций по заправке топливом или перекачке

4 меры защиты во время операций по заправке топливом или перекачке

5 умение правильно измерять уровни в танках и сообщать о них (Раздел А-III/5, МК-23);

  • знание безопасного функционирования, эксплуатации и технического обслуживания осушительной и балластной систем, включая:

1 сообщение об инцидентах, связанных с операциями по перекачке

2 умение правильно измерять уровни в танках и сообщать о них (Раздел А-III/5, МК-24);

  • безопасная эксплуатация оборудования, включая:

1 клапаны и насосы

2 подъемники и грузоподъемное оборудование

3 люки, водонепроницаемые двери, порты и связанное с ними оборудование (Раздел А-III/5, МК-25);

  • умение использовать и понимать основные сигналы, касающиеся работы кранов, лебедок и подъемников (Раздел А-III/5, МК-25);

(Функция: Электрооборудование, электронная аппаратура и системы управления на вспомогательном уровне)

  • безопасное использование и эксплуатация электрического оборудования, включая:

1 меры безопасности, принимаемые до начала работы или ремонта

2 процедуры изоляции

3 порядок действий при авариях

4 различное электрическое напряжение на судне (Раздел А-III/5, МК-26);

  • знание причин поражения электротоком и меры предосторожности, которые необходимо принимать для его предотвращения (Раздел А-III/5, МК-26);

(Функция: Техническое обслуживание и ремонт на вспомогательном уровне)

  • умение использовать краску, смазку и очищающие материалы и оборудование (Раздел А-III/5, МК-27);
  • способность понимать и выполнять процедуры текущего технического обслуживания и ремонта (Раздел А-III/5, МК-27);
  • знание методов подготовки поверхностей (Раздел А-III/5, МК-27);
  • знание безопасного удаления отходов (Раздел А-III/5, МК-27);
  • понимание руководств изготовителя по безопасности и судовых инструкций (Раздел А-III/5, МК-27);
  • знание применения, технического обслуживания и использования ручных и электрических инструментов, а также измерительных приборов и станков (Раздел А-III/5, МК-27);
  • знание работы с металлом (Раздел А-III/5, МК-27);

(Функция: Управление операциями судна и забота о людях на судне на вспомогательном уровне)

  • знание процедур безопасного обращения с запасами, их размещения и крепления (Раздел А-III/5, МК-28);
  • знание мер предосторожности, которые должны приниматься для предотвращения загрязнения морской среды (Раздел А-III/5, МК-29);
  • знание использования и эксплуатации оборудования для борьбы с загрязнением (Раздел А-III/5, МК-29);
  • рабочее знание безопасной практики работы и личной безопасности на борту, включая:

1. электробезопасность

2. отключение/ блокировку

3. безопасность при работе с механизмами

4. системы выдачи разрешений на работу

5. высотные работы

6. работу в закрытых помещениях

7. способы подъема и методы предотвращения травм спины

8. химическую и биологическую безопасность

9. средства индивидуальной защиты (Раздел А-III/5, МК-30)

1.3. Общее количество часов на освоение программы профессионального модуля:

Всего – 300 часов:

Максимальная учебная нагрузка обучающегося – 156 часов, в том числе:

обязательная аудиторная учебная нагрузка обучающегося – 104 часа

самостоятельная работа обучающегося – 52 часа;

Учебная  практика – 144 часа.

 

1.4. Результаты освоения профессионального модуля

Результатом освоения программы профессионального модуля является овладение обучающимися видом деятельности Выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих, в том числе профессиональными (ПК) и общими (ОК) компетенциями ФГОС, а также компетентностями, определенными  МК ПДНВ:

 

Код

Наименование результата обучения (компетенции) в соответствии с ФГОС СПО

ПК. 4.1

Несение ходовых и стояночных вахт.

ПК. 4.2

Выполнение судовых работ.

ПК. 4.3

Погрузочно-разгрузочные работы и посадка/высадка пассажиров.

ПК. 4.4

Соблюдение требований безопасности плавания, охраны труда и экологической безопасности. Участие в борьбе за живучесть судна.

ПК. 4.5

Техническая эксплуатация, обслуживание и ремонт СЭУ, судовых систем, механизмов и ТС

ПК. 4.6

Эксплуатация СЭУ в отношении несения вахты рядового состава в машинном отделении

ПК. 4.7

Работа с палубным и технологическим оборудованием добывающих земснарядов

ОК 1.

Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

ОК 2.

Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.

ОК 3.

Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.

ОК 4.

Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 5.

Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.

ОК 6.

Работать в коллективе и в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.

ОК 7.

Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных),  результат выполнения заданий.

ОК 8.

Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

ОК 9.

Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.

ОК 10.

Владеть письменной и устной коммуникацией на государственном и иностранном языке.

Код

Наименование результата обучения (компетентности) в соответствии с МК ПДНВ

ШК-20

Управление рулем и выполнение команд, подаваемых на руль, включая команды, подаваемые на английском языке

ШК-21

Ведение надлежащего визуального и слухового наблюдения

ШК-22

Содействие наблюдению и управлению безопасной вахтой

ШК-23

Использование аварийного оборудования и действия в аварийной ситуации

ШК-24

Содействие несению безопасной ходовой навигационной вахты

ШК-25

Содействие при швартовке, постановке на якорь и других швартовных операциях

ШК-26

Содействие обработке грузов и запасов

ШК-27

Содействие безопасной эксплуатации палубного оборудования и механизмов

ШК-28

Соблюдение правил гигиены труда и мер предосторожности

ШК-29

Применение мер предосторожности и содействие предотвращению загрязнения морской среды

ШК-30

Эксплуатация спасательных шлюпок и плотов и дежурных шлюпок

ШК-31

Содействие техническому обслуживанию и ремонту на судне

МК-18

Выполнение обычных обязанностей по вахте в машинном отделении, которые поручаются лицам рядового состава. Понимание команд и умение быть понятным по вопросам, относящимся к обязанностям по несению вахты

МК-19

Для несения вахты в котельном отделении: Поддержание надлежащего уровня воды и давления пара

МК-20

Использование аварийного оборудования и действия в аварийной ситуации

МК-21

Содействие несению безопасной машинной вахты

МК-22

Содействие наблюдению и управлению несением машинной вахты

МК-23

Содействие проведению операций по заправке топливом и перекачке топлива

МК-24

Содействие операциям по осушению и балластировке

МК-25

Содействие эксплуатации оборудования и механизмов

МК-26

Безопасное использование электрического оборудования

МК-27

Содействие техническому обслуживанию и ремонту на судне

МК-28

Содействие обращению с запасами

МК-29

Применение мер предосторожности и содействие предотвращению загрязнения морской среды

МК-30

Соблюдение правил гигиены труда и техники безопасности

 

Наверх